02-05-2008, 02:32 PM
|
#1 (permalink)
|
عضو/هـ يستحق آشرآف ~
 آلحـآله ~ : | رقم العضوية : 700 | تاريخ التسجيل : Feb 2008 | فترة الأقامة :
6386 يوم | أخر زيارة : 08-27-2012 (06:57 PM) | النادي المفضل : | الإقامة : | المشاركات : 1,182 [
+
] | التقييم : 10 | معدل التقييم ~ :  | زيارات الملف الشخصي : 2835 | | مشـروبيُ ~ | كآكآوي ~ | قنـآتيُ ~ | مدونتيُ ~  | | | لوني المفضل : Cadetblue |
|
ضحكه اجنبيه ......... 
واحد تعلم انجليزي و جلس يترجم لصاحبه بعض المصطلحات من العربية الى الانجليزية
أنا أدفع الحساب = I push the mathematics
إنه أُمي = He is my mother
السلطة المطلقة = Divorced salad:sm212:
جوز هند = Hinds Husband
جوزين جوارب= Two husbands of socks
حقك علي = Your price on me
خطر على بالي = Danger on my mind
خليها على حسابي = Keep it on my mathematics
دستور يا أهل الدار = Constitution home parents:sm5:
راحت عليك = She went on you:sm215:
سعيد كتب كتابه على فيفي = Happy wrote his book on In In
ظروف قاهرة= Cairo envelopes
قدر ظروفي = Evaluate my envelopes
كفيل = Like an elephant:sm239:
لا يمت لي بصلة = He does not die to me an onion
لم أهرب قط = I never escaped a cat
معمول بالجوز= Made in husband:sm239:
مكتب المراجعات = Vomit office:sm239:
يتقبل = To be kissed
يستر على عرضك = Cover on your wide  |
| |